Skip to content

Some Corrections and Miscellanea

July 18, 2010

After some consideration, I decided to change the pronunciation of y so /ʏ/ is the preferred pronunciation, but /y/ is still an allophone. /ʏ/ is basically “ih” as in bit except with rounded lips, much like /y/ is to “ee”. This is because sometimes I have been slipping up and saying /ʏ/ when I meant /y/.

Apparently there will be dipthongs and consonant clusters, but not that often, and probably not in common words. The randomizing charts have been adjusted to accomodate these possibilities. Three of each: au, ei, oy, nd, mb, ljj. Okay, that last one looks weirder than it sounds. I’m tempted to use dl, but I already use that a lot in language experiments.

“Au” is sort of like the sound in “cow”, but the vowels blend all the way from /a/ to /u/ instead of stopping short at /ʊ/ (which is like in book). “Ei” is much like weigh except it blends from “eh” to “ee” rather than “eh” to “ih”. “Oy” is like “boy”, only the lips are kept rounded all the way through. Or you can pronounce them like cow/weigh/boy if it’s too hard to get it right. See if I care.

In addition: Step 10: Adjectives and Adverbs

It seems like the best way to deal with this is to put both the adjectives and adverbs after the words they modify. And as a “simple” isolating language, to use the exact same words for both adjectives and adverbs without modification when the general concept makes sense as either one. For example, “Quick rabbit runs quickly” = “Quick rabbit runs quick”. Or in Eljan’s word order, “Runs quick rabbit quick”.

No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: